Mot normand
|
Signification en français
|
Vieux norrois (origine)
|
| A BCDEFGHIJ K LMNOPQRSTUV W X Y Z |
| acllaumpaer |
attacher, fixer |
klampi (agrafe, cheville) |
| acre |
mesure agraire |
ákr (champ, récolte); åker en N, acker, yacker dans le Y |
| agrap |
appât jeté sur la neige pour prendre des oiseaux |
grípa (saisir, attraper) |
| agrès (FM) |
(marine) |
greiði |
| amain |
d’un usage commode |
almanna (pour tous) |
| arrimer (FM) |
(marine) |
rýma |
| atori |
taché, moisi |
torr (gâté, perdu) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| bâbord (FM) |
(marine) |
bak-borði |
| badaé |
mouillé, couvert de boue |
baða (baigner) |
| bar |
civière |
bera (porter) |
| bardeau (FM) |
(marine) |
barði |
| bateau (FM) |
|
bátur |
| bau |
poutre |
* bjalkr |
| beaupré (FM) |
(marine) |
bógsproti |
| bec |
ruisseau |
bekkr; beck dans le Y, bekk en N |
| bécard, béquerel |
agneau de plus d’un an |
bekri (bélier) |
| bédière, bédot |
mauvais lit |
beðr (lit, litière) |
| ber |
berceau |
bera (porter) |
| betas |
vergue (marine) |
VD betàs; beiti-áss en Is |
| bette |
appât de pêche |
beita |
| bie |
sorte de cruche |
biða (petit récipient en bois) |
| bingue |
panier rond , en osier, à deux anses |
bingr (récipient) |
| bitaer |
toucher |
bíta (mordre) |
| bitte (FM) |
(marine) |
biti |
| blikyi |
loucher |
blíkja (luir, scintiller) |
| bllêque |
blet, blette (trop mûr) |
bleikr (pale); blek (idem) en N, blake (teint jaunâtre) dans le Y |
| bord (FM) |
(marine) |
borð |
| bouline (FM) |
(marine) |
bóglína |
| brague |
vif, bruyant |
braka (craquer) |
| brant |
proue très effilée (marine) |
brandr (éperon) |
| brayer (FM) |
(marine) |
bræða |
| brier |
pétrir |
briðja (broyer, briser, macher vigoureusement) ou germanique brekan |
| bru |
jeune mariée, belle fille |
brúðr (jeune mariée) |
| bruman |
jeune marié, gendre |
brúðmaðr (jeune marié) |
| brûquet |
bréchet (même origine) |
brjósk (cartilage); briósk en VD |
| bu(t)/bye, beuf |
abri (maintenant trouvé dans les noms de lieux) |
búð |
| buret, buron |
porcherie, petit cabane |
búr (appentis) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| canne |
récipient en cuivre pour transporter le lait |
* kanna (récipient de table, grosse tasse); * N kanne |
| carlingue (FM) |
(marine) |
VD karling |
| catouilli |
chatouiller |
**kittla; kittle dans le Y, kile en N |
| célin, célan |
pilchard, sorte de sardine dont on se sert pour appâter |
síld (hareng) |
| cingler (FM) |
(marine) |
sigla |
| cliu |
petit morceau d’étoffe |
klútr (fichu) |
| cllapâodaer |
barboter |
* ?; klappe (appliquer, poser rapidement, claquer des mains) en N, clap (idem) dans le Y |
| colin (FM) |
(poisson) |
koli |
| coque, coqueron |
veillotte de foin qu’on laisse sécher dans un pré |
kökkr (tas), cock (idem) dans le Y |
| cotte, cottin, cotie |
petit abris, petite maison, rangée de maisons |
kot (petite maison) |
| crabe (FM) |
|
krabbi |
| craque (n. f.) |
corneille, prunelle (fruit de l’épine noire, par référence à la couleur du plumage de l’oiseau) |
kráka (n.f. = corbeau); kråke en N (idem), crake dans le Y; VN krækiber (prunelle), N krækjeber/kråkeber (idem) |
| crax |
traquet (oiseau) |
kráka (corbeau); kråke en N (idem), crake (idem) dans le Y |
| crique (FM) |
|
kriki (petite baie) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| dale |
vallée |
dalr; dal en N, dale dans le Y |
| dalle |
dalot (rigole, évier creusé dans la pierre) |
dæla (tranchée, auge, gouttière) |
| dalot (FM) |
(marine) |
dæla (tranchée, auge, gouttière) |
| dam |
aire de marais |
dammr (retenue d’eau) |
| dégréer (FM) |
(marine) |
greiða |
| delle |
pièce de terre labourée |
deill |
| dic(k) |
levée de terre |
díki |
| doque, dogue, doche |
patience (plante) |
dokka; ådocka en suédois, docken dans le Y |
| dragues |
bottes cuissardes qui servent à marcher dans l’eau |
* draga (tirer, traîner) |
| dran (FM) |
(marine) |
drendr |
| dranet |
filet à poisson qu’on traîne |
dragnet (draga (tirer, traîner) et net (filet)) |
| drôle |
personnage imaginaire qui peut être effrayant, lutin, goubelin (normand), troll; spécifique du nord Cotentin |
tröll |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| ebbe |
marée descendante, jusant |
* VD ebbe |
| écalle |
salle pour les banquets (maintenant trouvé en composition de noms de lieux) |
skáli; * scale (pâturage, habitat d’été) dans le Y |
| écanchoun |
rachitique |
skakkr (incliné, inégal, de biais, tordu) |
| écart (FM) |
(marine) |
skarfr |
| écarver (FM) |
(marine) |
skarfa |
| éclo |
trace du sabot d’un cheval |
slóð (trace) |
| écomaunt |
dégoûtant |
skömm (honte) |
| écoraer |
compter le poisson séché |
skora (faire une marque) |
| écore |
berge escarpée |
skor (crevasse, précipice); * scar, scaur dans le Y |
| écoute (FM) |
(marine) |
skaut |
| écrède |
écaille |
* skreið (banc de poissons, poisson séché) |
| égrillaer, grillaer |
glisser |
skriðla; VS skrilla (patiner) |
| élingue (FM) |
(fronde) |
slyngva |
| élinguer (FM) |
(marine) |
slyngva |
| élugi |
abasourdir, excéder, enivré |
lýjask (être fatigué) |
| embarni |
rendre une femme enceinte |
barna; barn (jeune enfant dans le Y, de moins de 13 ans en N) |
| enfétounnaer |
attacher, sangler les vaches pour les empêcher de manger les pommes dans les pommiers |
festr (corde) |
| équiper (FM) |
(marine) |
skipa |
| eskei |
navire maniable de petit taille (marine) |
skeið |
| eskipre |
matelot |
skipari (marin) |
| esnèque |
navire maniable de petit taille (marine) |
snekkja |
| esquif (FM) |
(marine) |
skip |
| est (FM) |
|
austur |
| estague |
étai (marine) |
stag |
| estière |
gouvernail (marine) |
stýri |
| estran |
grève |
* strönd |
| estrenc |
cordage (marine) |
strengr |
| esturman |
pilote, timonier (marine) |
styrimaðr (capitaine) |
| étac |
tas |
stakkur |
| étalingue (FM) |
(marine) |
staglína |
| étambot (FM) |
(marine) |
stafn-borð |
| étambrai (FM) |
(marine) |
timbr |
| étigot |
bout de bois qui dépasse |
** stigi (échelle);stige (échelle, échallier, barrière) en N, stee, stey (idem) dans le Y |
| étoc |
tronc d’arbre |
stokkr (tronc ou bûche) |
| étrave (FM) |
(marine) |
stafn |
| étui (FM) |
(marine) |
stæðingr |
| ey |
île (maintenant trouvé comme suffixe de noms d’îles) |
ey; ey dans le Y, øy en N |
| eyaer |
voir, observer |
eyja (regarder); relié à auga (oeil) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| falle |
jabot d’un volatile, poitrail, estomac |
falr (trou dans lequel on emmanche la pointe d’une lance) |
| feste |
sorte de cordage (marine) |
festr (corde, cordage) |
| fiaée |
grande quantité |
fé (troupeau) |
| finaer |
trouver |
finna |
| flâner (FM) |
|
flana (agir précipitamment et imprudemment) |
| flleu, fleur |
baie, marécage (maintenant trouvé comme suffixe de noms de lieux) |
flói |
| fllie |
patelle (coquillage) |
même origine que le féroïen fliða |
| flliet |
ruisselet |
fljót (ruisseau) |
| fllique |
morceau de pain ou de viande |
flikki (tranche de lard) |
| fllo |
troupeau |
flokkr (bande, troupe) |
| fllonaer |
se pâmer de colère, irriter |
flóna (s’échauffer) |
| fllot; flot (FM) |
flux, marée montante |
flóð (flot, flux) |
| fllotte (à) |
à flot |
á floti |
| fllouette, fllouet |
girouette |
fluga (voler) |
| flloundre |
flet, carrelet ou plie blanche (poisson) |
VD flundra; flynder en danois; flyðra en Is |
| flotte (FM) |
(marine) |
floti |
| forlenc |
groupe de sillons d’une certaine largeur (agric.) |
de AS : furlang en VA |
| furolles |
feux follets |
* fýri (feu) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| gade, grade |
groseille à grappes |
gaddr (épine) |
| gales |
joies, réjouissances |
gala (chanter) |
| galetaer |
trembler de froid |
kaldr (froid) |
| gardin |
jardin |
garðr |
| gare |
berge d’une rivière |
vör ou franc warôn |
| gate |
chemin, rue, passage étroit |
gata; gate (chemin, rue) dans le Y, gata (rue) en N |
| gaupaillaer |
manger gloutonnement |
* gapa (ouvrir grand la bouche) ou gúlpa (mâcher avec le bouche pleine); gape (ouvrir grand la bouche) en N, gawp (idem) dans le Y |
| génotte, gernotte |
petite plante ombellifère (Conopodium majus) dont le tubercule souterrain est comestible |
jarðhnot (noix (hnot) de terre (jarð)); jordnøtt en N |
| gloe |
bûche |
glóð (cendres rougeoyantes) |
| gnaquaer |
mordre |
** gnaga (ronger) |
| gord |
pêcherie formée de deux rangées de perches en angle, au fond d’une rivière, fermée par un filet |
garðr (clôture ou palis) |
| goubelin |
être imaginaire susceptible de faire peur, lutin, troll |
?; goblin en anglais |
| gravaer |
trouer, marquer de petite vérole |
grafa (creuser); ** graave dans le Y |
| gréer (FM) |
(marine) |
greiða (équiper, apprêter) |
| greillot |
crochet d’attelage |
greiða (équiper, apprêter) |
| grou |
purin |
** gróf (trou); grop (rigole) en N, groop (rigole à purin) dans le Y |
| grunne |
fond rocheux ne découvrant que rarement |
grunn |
| guaunchaer |
aller |
ganga |
| guenette, guenipe |
femme de mauvaise vie (lesbienne, gouine) |
kvinna (femme) |
| guilledou (courir le) (FM) |
|
kveldúlfr (loup-du-soir) |
| guindas, guindeau (FM) |
(marine) |
vindáss |
| guinder (FM) |
(marine) |
vinda |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| hâ |
roussette, milandre ou chien de mer |
hár |
| hague |
cenelle, fruit rouge de l’aubépine |
hag (de hagâþorn : aubépine) |
| hague |
prairie ouverte |
hagi |
| hagui |
hacher |
VD hagga; Is höggva (frapper à coup de hache) |
| haler (FM) |
(marine) |
hala |
| hammaer |
ramer de façon à reculer (marine) |
hamla |
| han |
souchet à longues racines (plante) |
hampr (chanvre) |
| hanequaer |
ferler (marine) |
hankar (rocambeaux) |
| hangar (FM) |
|
heimisgarðr (domicile); VD heimsgarðr |
| har |
poil |
hár |
| harousse |
vieux cheval ou vieille jument |
hross (cheval ou jument) |
| harpaer, happaer |
agripper, attraper |
* harpa (pincer) |
| hâtie |
haine |
hata (haïr) |
| haubaner (FM) |
(marine) |
höfuð-benda |
| have, havenet |
filet à crevettes, à oiseaux |
háfr (filet) et net (filet) |
| havetâoque |
petite pieuvre |
de haf (mer), signifiant « poche de mer » |
| havette (bête) |
animal fantastique qui attire les enfants au fond des eaux |
háfr (filet) ou hafkitta (n.f. : grande créature vivant dans la mer) |
| havre (FM) |
|
höfn; VD hafn (port) |
| havroun |
avoine sauvage |
hafri (avoine); havre (idem) en N, haver (idem) dans le Y |
| hel |
barre du gouvernail (marine) |
VD helm; hjálm (gouvernail) en Is |
| herquette |
râteau |
herkja (traîner de-ci, de-là) |
| hétier |
grande poêle plate |
* heitr (brûlant) |
| heune |
tête, hune (marine) |
húnn |
| hore, horette |
jeune fille |
hóra (fille de joie) |
| hougue |
tertre, butte, hauteur |
haugr |
| houle (FM) |
|
hola (creux) |
| houlle |
colline ronde (maintenant trouvé dans les noms de lieux) |
hóll |
| houlme, houme, homme |
îlot |
hólmi |
| houmard |
homard |
humarr |
| houole (n.f.) |
cavité, trou, cavité dans les rochers |
hola (n.f. : trou) |
| houvelin |
araignée de mer |
* hófr (sabot) |
| houvet |
tourteau (crabe) |
* hófr (sabot) |
| hovelland |
l’endroit où des sillons buttent sur des sillons perpendiculaires (agric.) |
de AS : heafodland en VA |
| hublot (FM) |
(marine) |
húfa |
| hus |
maison (maintenant trouvé comme suffixe de noms de lieux) |
hús |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| itague (FM) |
(marine) |
útstag |
| jaumière (FM) |
(marine) |
hjálm |
| jinganne (de) |
guingois (de) |
vingla (confondre) ou vinglaðr (confus) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| lague |
espèce, race |
lag (ordre, position, communauté, loi) |
| land |
pays (maintenant trouvé comme suffixe de noms de lieux) |
land |
| lanet |
filet qu’on tend |
lagnet (leggja (poser) et net (filet)) |
| lâonaer |
flâner |
* lúinn (fatigué, épuisé) |
| leican |
nigaud |
* leika (jouer); laik, lek (idem) dans le Y, lek (idem) en N |
| liban (FM) |
(marine) |
lík-band |
| lieu (FM) |
(poisson) |
lýrr |
| lige |
libre, indépendant, vide |
* ?; ligge (demeurer, se coucher) en N, lig, ligg (idem) dans le Y |
| lingue (FM) |
(poisson) |
lyng-fiskr |
| londe |
bosquet |
lundr |
| loure |
cornemuse normande ou sorte de musette |
lúðr (espèce de cor) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| mâove |
mouette |
már, plur. mávar |
| marsouin (FM) |
(sorte de dauphin) |
marsvín (cochon de mer, sorte de baleine) |
| mat (FM) |
(marine) |
mastr |
| matenot |
compagnon |
mötunautr ou hollandais mattenot |
| melgreux |
oyat, herbe qui pousse sur les dunes |
de melr (dune) et græs (herbe); melgresi en Is |
| melle |
anneau servant à attacher un animal |
mella (noeud coulant) |
| merque |
marque, trace, particularité |
merki |
| mielle |
dune de sable |
mjelr |
| minchi |
casser, abîmer |
* minnka (diminuer) |
| mucre, muque |
moisi |
mygla (même sens) ou mykr (fumier); muck (fumier) dans le Y, møkk (fumier, saleté) en N |
| mulaer (se) |
bouder |
múli (gueule) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| naquettaer |
claquer des dents |
gnötra (claquer des dents à cause d’une maladie mortelle) ou nötra (trembler) |
| nez (FM) |
cap |
nes; ** ness dans le Y |
| nord (FM) |
|
norður |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| orfi |
aiguille de mer |
hornfiskr |
| ouaiche, houage (FM) |
(marine) |
vök |
| ouest (FM) |
|
vestur |
| ouinaer |
pleurer |
veina (gémir) |
| oure |
pente rocailleuse et inculte |
urð (tas de pierres tombées d’un coteau) |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| pouque |
sac |
poki; poke dans le Y, pakke (paquet, colis) en N |
| quille (FM) |
(marine) |
kjölr |
| racage (FM) |
(marine) |
rakki |
| rade |
avenue droite, allée droite |
raða (aligner, ordonner) |
| ralingue (FM) |
(marine) |
rálik |
| raque |
boule percée servant à faire un racage (marine) |
rakki (racage) |
| raquer (FM) |
(marine) |
raka (ratisser du foin) |
| raquillon |
rebut de foin que les bestiaux mangent, trognon de poire ou de pomme |
rask (rebut) |
| raun |
bulot (coquillage), jeune bélier de moins de deux ans |
ram (bélier) |
| raz (FM) |
|
rás (courant, chenal) |
| rêquaer, rêchaer |
ramasser les derniers fruits |
* rekja (allonger) ou raka (ratisser du foin) |
| reuchin |
circuit (parcours) |
hring (cercle) |
| ridet |
lièvre mâle |
* riða (verbe décrivant l’accouplement d’un animal mâle, surtout du cheval) |
| rimée |
gelée blanche |
hrím |
| ringuenaie |
danse en rond |
hring (cercle) |
| riper (FM) |
(marine) |
rispa |
| ris (FM) |
(marine) |
rif |
| rogue, roque |
oeufs de poisson |
hrogn |
| rohal |
morse (animal) |
rosmhvalr (rosm = rouge, rouge-brun) |
| ronchaint |
tour de champ |
hring (cercle) |
| rouf (FM) |
(marine) |
hróf |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| sigle |
voile (marine) |
segl (même sens) ou sigla (faire voile) |
| sombrer (FM) |
(marine) |
sumla |
| sud (FM) |
|
suður |
| sund |
détroit, passage (marine) |
sund |
| supaer |
boire en aspirant |
súpa |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| talputte |
poisson que l’on trouve dans les flaques d’eau |
de pytt (flaque d’eau) |
| tanguer (FM) |
(marine) |
tangi |
| taungoun |
laminaire (algue) |
âþang |
| thuit |
essart |
âþveit |
| tialz |
tente dressée à bord d’un navire au mouillage, à la manière scandinave (marine) |
tiald |
| tierre |
chaîne ou corde qui sert à attacher un animal à un piquet |
tjóðr |
| tillac (FM) |
(marine) |
âþilja |
| tille (FM) |
(marine) |
âþilja |
| tilli |
fendre, élaguer |
telgja (fendre à l’aide d’un couteau ou d’une hache) |
| tolet (FM) |
(marine) |
âþollr |
| tondre |
amadou |
tundr |
| torve |
tourbe |
torf, torfa |
| tôt (n. m.) |
ferme |
tóft (n.f.) |
| touer (FM) |
(marine) |
toga |
| tourp |
ferme isolée ou hameau (maintenant trouvé dans les noms de lieux) |
âþorp (village, clairière dans une forêt en proto-nordique); torp en N, thorp(e), torp, trop (hameau; maintenant trouvé dans les noms de lieux) dans le Y |
| tribord (FM) |
(marine) |
VD stíorborð; Is stjórnborði |
| tro |
pétrin |
trog |
| trutaé |
caillé |
âþrútna (gonfler) |
| tun |
prairie enclose (maintenant trouvé comme suffixe de noms de lieux) |
tún |
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| ullac |
hors-la-loi |
útlagi |
| vague (FM) |
|
vágr |
| vamôque |
coquelicot |
valmogi; valmoghe en VS |
| varangue (FM) |
(marine) |
VD vrang; Is röng |
| varou |
loup-garou |
varúlfr |
| vâtre |
eau bourbeuse, boue |
* vatr (eau) |
| vélingue |
espèce d’algue |
vringla (enrouler) |
| vendinc |
endroit oó l’on tourne la charrue (agric.) |
de AS : wending en VA |
| vibord (FM) |
(marine) |
vígi-borð |
| vic (FM) |
baie |
vík |
| videco |
bécasse |
viðkokkr (viðr (bois) et kokkr (coq)) |
| viquet |
petite porte |
víkjask (s’esquiver) |
| virewite, virouette |
girouette |
veðr-viti |
| volle |
colline ronde (maintenant trouvé comme suffixe de noms de lieux) |
hvóll |
| vrek, vrak, vré |
varech (algue) |
reki ouvágrek, VDvrek |